研讨会

2016年,在纪念莱里亚理工学院教育暨社会科学高等学校(ESECS-IPL)成立30周年之际,还将庆贺葡中 – 中葡翻译专业创办10周年。这一具有开拓性和创新性的专业最初是莱里亚理工学院(IPL)和澳门理工学院(IPM)之间开展的联合办学项目,该项目不仅为两校之间的紧密合作开辟了道路,而且还将这种合作关系扩展到了北京语言文化大学(BLCU)。

在过去的十年中,莱里亚理工学院(IPL)一直在语言及文化范畴,特别是在葡萄牙语言及文化与中国语言及文化的教学领域,开展了卓有成效的工作。在实践中所开展的活动为三所院校之间的合作开拓了更广阔的空间,促进了相互之间在语言和文化教学领域知识与经验的交流,扩大了机构和人员之间的对话。“欧洲 – 中国之桥”国际学术研讨会为这一交流和对话提供了平台作用。第一届研讨会(2012年)是在莱利亚举办的,第二届研讨会(2014)是在澳门举行的。第三届则将借教育暨社会科学高等学校建校30周年,以及葡中 – 中葡翻译专业创办10周年之际,在莱利亚举行,以此来进一步推动三所院校在欧洲与中国,特别是葡萄牙与中国之间所建立的对话中发挥更加积极的作用。

在目前国内和国际的背景下,欧洲和中国之间的联系已打下坚实的基础。但是这种联系在语言文化和社会领域,在相互理解和相互了解方面,依然面临着新的挑战。由于双方的语言和文化之间存在着较大差距,需要每日通过学习对方的语言和体验对方文化独具特色的风俗习惯,不断推动构建相互理解的桥梁。只有不断深化个人和机构之间的对话,才能进一步巩固连接各国人民和不同文化之间的桥梁。

第三届“欧 洲 – 中国之桥 ”国际学术研讨会,旨在把相关领域的研究人员、教师、学生和其他人员聚集在一起,共同分享知识的交流。在发展欧洲与中国关系的框架之下,此次研讨会所涉及的领域非常广泛,涵盖了社会学、语言学、文化、教与学、笔译和口译等诸多方面的议题。

本次研讨会的宗旨:

  1. 通过各种形式推动欧洲与中国之间的相互了解与合作。
  2. 分享在欧洲语言与文化以及汉语与中国文化教与学方面的经验。
  3. 深入研究与欧洲语言文化以及汉语与中国文化相关的议题。
  4. 对欧洲与中国关系框架下的人才培养方式进行反思。
  5. 对欧洲语言文化以及汉语与中国文化教学之间的语言和文化媒介实践进行思考。

本次研讨会的主题:
社会领域 : 聚焦欧洲社会与中国社会。
文化领域 : 不同文化环境和文化关系的文化视角;
语       言:从知识传播和学习角度对语言(欧洲语言和汉语)进行描述分析。
笔译/口译:聚焦语言之间的转换。
教 学 法  :汉语和欧洲语言教与学的过程、策略和学习成果。

工作语言:
葡萄牙语,普通话,英语

研讨会组织委员会:

Luís Filipe BARBEIRO
Inês CONDE
Mark DAUBNEY
Romain GILLAIN MUÑOZ
Catarina MANGAS
Susana NUNES
Yuqi SUN
Daisy LI LI

学术委员会

Alda MOURÃO
Ana MADEIRA
Ana Vieira BARBOSA
António AVELAR
António LÁZARO
Aurélia ALMEIDA
Carlos MORAIS
Carmen MENDES
Catarina MANGAS
Catarina MENEZES
Choi Wai HAO
Cristina MARTINS
Cristina NOBRE
Daisy LI LI
Fátima SILVA
Gorete MARQUES
Goreti MONTEIRO
Graça RIO-TORTO
Helena BUESCU
Jean MERCEREAU
Jorge COSTA
Lei Heong IOK
Li CHANGSEN
Lola XAVIER
Luciano ALMEIDA
Luís Filipe BARBEIRO
Luís GUERRA
Lurdes GODINHO
Manuel Célio CONCEIÇÃO
Maria José GAMBOA
Maria José GROSSO
Mark DAUBNEY
Marta ALEXANDRE
Micaela RAMON MOREIRA
Nuno MANGAS
Paula Cristina FERREIRA
Romain GILLAIN MUÑOZ
Rosa BIZARRO
Susana NUNES